REETHI BEACH - UN RESORT PARA DISFRUTAR DE LO MEJOR DE LAS MALDIVAS

May 25, 2016

- REETHI BEACH - A RESORT TO ENJOY THE BEST OF MALDIVES -




En un post del mes pasado os mostrábamos una historia visual de uno de nuestros días en las water villas del maravilloso Reethi Beach Resort en Maldivas. Ahora, en este post, os lo vamos a describir en profundidad, fue una experiencia magnífica, nos encantó y nos pareció perfecto para un viaje de relax y lujo a las islas Maldivas.

In a post published last month we showed you a visual story of one of our days in the water villa of the wonderful Reethi Beach Resort in Maldives. Now, in this post, we will describe it in depth, we had a wonderful experience, we loved it and found it perfect for a relax and luxury trip to Maldives. 



Principalmente lo escogimos considerando que siendo un Resort de lujo tenía una buena relación calidad/precio, ya que los precios de este tipo de alojamientos suelen ser bastante caros en Maldivas. Éste, es más asequible, al ser de cuatro estrellas, sin perder la esencia de sentirte en el paraíso. Fuimos en temporada alta y la noche salía sobre unos 250€ con régimen de Media Pensión. Nada caro para la calidad del resort, las playas, el arrecife, el servicio y la comida!

We chose this one mainly considering that being a luxury Resort had a good value/price, as the prices of this type of accommodation are usually quite expensive in Maldives. This one, is more affordable, being four stars, without losing the essence of feeling in the paradise. We stayed there in high season and the night was around 250€ half-board. No so expensive for the quality of the resort, the beaches, the reef, the service and the food!



Bueno, comenzamos con la llegada! Como os explicaremos más adelante en otro post en detalle, para llegar a muchos resorts hay que coger o bien un vuelo doméstico o un hidroavión desde la capital, Male, donde aterrizan los vuelos internacionales. El Reethi Beach Resort se encuentra en el atolón Baa Atoll, a una hora de vuelo al noroeste de Male. Nosotros cogimos un vuelo doméstico más una lancha rápida  (y no un hidroavión directo) para llegar al resort, porque después de pasar unos días en este Resort iríamos a otra isla del mismo atolón, por lo que era mejor aterrizar en el aeropuerto de ese atolón, en Dharavandhoo, como punto de referencia. Aunque reconocemos que amerizar cerca del hotel nos llamaba mucho la atención, a la siguiente será!

Well, we started with the arrival! As we will explain later in another post in detail, to arrieve to many resorts you have to catch a domestic flight or a seaplane from the capital, Male, where international flights land. The Reethi Beach Resort is located on the Baa Atoll, one hour flight northwest of Male. We took a domestic flight plus a speed boat (and not a direct seaplane) to reach the resort, because after spending a few days at this resort we will move to another island of the same atoll, so it was better to land at the airport of that atoll, in Dharavandhooas reference point. Despite we recognize that landing on water nearby hotel was a nice idea, so for next time!



El trayecto en lancha estuvo genial! Ver por primera vez esos colores turquesas y esas islas vírgenes no se nos borrará de la memoria! Todo este transporte, desde que llegamos a Male, nos lo gestionaron fácilmente desde el Reethi Beach, incluyendo los vuelos de ida y vuelta de Male a Dharavandhoo, la recogida en una furgoneta del aeropuerto de Dharavandhoo al muelle, y la lancha rápida al resort. El precio total del vuelo más traslados fue de unos 300€ por persona.

The speed boat ride was great! Seeing these turquoise colors and those virgin islands for the first time will remain in our memory! All this transport, from we arrieved to Male, was handled easily from the Reethi Beach, including the round-trip flights, the van from the Dharavandhoo airport to the pier, and the speedboat to the resort. The total price of the flight plus transfers was around 300€ per person.





Una vez llegados al paraíso, nos acompañaron desde el embarcadero hasta la recepción, donde nos dieron la típica toallita oriental refrescante y un coco bien fresquito mientras hacíamos el check-in. A continuación, nos explicaron brevemente dónde estaban las principales zonas del resort y nos llevaron a nuestra villa a pie de playa. Más tarde fuimos a tomarnos un cóctel de bienvenida, donde ya nos dieron todos los detalles del resort, restaurantes, bares, entretenimiento, deportes acuáticos, excursiones, spa, etcétera.

Once we arrieve to the paradise, they took us from the jetty to the reception, where they gave us the typical oriental refreshing towel and a fresh coconut while we the check-in. Next, they briefly explained where were the main areas of the resort and took us to our beach villa. Later we went to have a welcome cocktail, which already got all the details of the resort, restaurants, bars, entertainment, water sports, excursions, spa, and so on.






La villa era preciosa, muy cómoda y bien integrada con el entorno, con un porche con tumbonas perfecto para la siesta. Y como es frecuente en Maldivas, tiene el baño al aire libre, genial para darte una ducha a la luz de la luna. Pero lo mejor es la playa que hay nada más poner un pie fuera, qué maravilla! Además tienen dos tumbonas y una sombrilla en la playa asignadas para cada villa.

The villa was beautiful, very comfortable and well-integrated with the environment, with a porch with chairs perfect for napping. And as is common in Maldives, you have the outdoor bathroom, great to take a shower in the moonlight. But the best is the beach that is just in front of the villa, what a wonderful! They also have two chairs and an umbrella on the beach for each villa.







Como las villas son independientes a cada una le corresponde un trocito de playa, por lo que se está sumamente tranquilo para poder descansar en total relax, que es a lo que se viene a Maldivas! A eso y a hacer snorkel en los maravillosos arrecifes! No teníamos más que ponernos las gafas y el tubo para ver millones de peces de colores e incluso alguna tortuga y bebés de tiburón de punta negra justo en nuestra playita. Aunque que de estos vimos muchos más en otras ocasiones en otras playas del resort.

The villages are independent, so each one has a piece of beach, so it is very quiet to rest in total relax, which is what one comes to Maldives! To that and to snorkel the beautiful reefs! We just had to put on the mask and tube to see millions of colorful fishes and even some turtle and baby black tip sharks in our little beach. Although we saw many more of them in several beaches of the resort.










En nuestra playa también disfrutamos de los maravillosos atardeceres de las Maldivas. El color violáceo y rosado tan característico es especial. Pasear por la isla a esa hora, bañarte en el mar templado y visitar el Sunset bar, es inolvidable.

In our beach we also enjoyed the wonderful sunsets of the Maldives. The violet and pink color so characteristic is special. Walking around the island at that time, swim in the warm sea and visit the Sunset bar, it is unforgettable.









La isla es bastante grande para el numero de habitaciones que tiene, así que a pesar de que era temporada de ocupación alta, siempre estaba todo tranquilo y absolutamente nada masificado. Esto realmente merece la pena, porque la paz que se respira en toda la isla es una maravilla.
The island is big enough for the number of rooms it has, so although ere high occupancy season, everything was always quiet and absolutely nothing overcrowded. This really worth it, because the peace you feel in the whole island is fantastic.




Además eso hace que, aunque tanto el desayuno como la cena incluida en la media pensión sea de buffet, está todo sumamente cuidado. Estaba todo fresco, recién hecho, limpio y muy apetecible. Siempre había platos cocinados al momento y los productos de la panadería y pastelería estaban insuperables!!!!

In addition that makes that, although both breakfast and dinner included in the half-board is buffet, everything is very carefully. Everything was fresh, freshly made, clean and good looking. They always prepared cooked dishes instatly and the bakery products and confectionery were insuperable!!!!
 



Tuvimos la posibilidad de conocer al Chef y a los panaderos en una visita que organizan semanalmente al corazón de la isla, la zona del personal. Donde además de enseñarnos dónde y cómo viven, nos mostraron cómo se genera todo de forma sostenible y ecológica en Reethi Beach. Nos encantó conocerlo todo, pero explicarlo aquí nos daría para otro post, quizás lo hagamos en un futuro. Nos enseñaron como generan la electricidad, purifican agua (cada día ponen una o dos botellas de agua en cada habitación), restauran mobiliario, todo el tema de lavandería, etcétera. Y además nos llevaron a la cocina principal y a la panadería, pudiendo comprobar lo cuidado y bien pensado que está todo. 

We had the possibility to meet the Chef and bakers in a organized weekly visit to the heart of the island, the staff area. There in addition to show us where and how they live, they showed us how everything is produced in a sustainable and ecological way Reethi Beach. We loved know everything, but explain the details here would give us for another post, so perhaps we will do it in further. They showed us how they generate electricity, purify water (daily put one or two bottles of water in each room), restore furniture, the laundry and so on. And we were also taken to the main kitchen and the bakery, checking how carefully and well thought everything is.










En definitiva, la calidad y cantidad de la comida era estupenda, y quedábamos satisfechos para todo el día. Además, las cenas eran super variadas, no repetimos comida ni un sólo día (intentan variar cada día al menos durante una semana). Probamos uno de los restaurantes extras que tienen con carta y estaba todo riquísimo. Para el que se quede con ganas de un almuerzo o picar algo en mitad del día, tienen 4 o 5 restaurantes and bares más donde almorzar o cenar (no incluidos en la media pensión), algunos preciosos, a la luz de la luna. Algo parecido ocurre con otras cosas extras que ofrece el resort, como el spa (que tenía una pinta estupenda) o el centro deportivo. Nosotros optamos por descansar y disfrutar de la naturaleza, pero si pasas una semana allí seguro que merece la pena probarlos. 

In short, the quality and quantity of the food was great, and was enough for all the day. In addition, the dinners were super varied, we do not repeat food any day (they try to vary every day at least for a week). We tried one of the extra restaurants with menu and it everything was delicious. For who want a lunch or snack in the middle of the day, they have 4 or 5 restaurants and bars more where hav ing lunch or dinner (not included in the half-board), some of them beautiful, in the light of the moon. Something similar happens with extras services offered by the resort, as the spa (which looked great) or the sports center. We decided to rest and enjoy the nature, but if you spend a week there we are sure worth use these services.



Y después de la cena, un poquito de animación. Pero siempre de forma tranquila, o bien en el bar principal o en otro bar en la playa, como el día donde estuvieron tocando y bailando música tradicional Maldiva, que fue muy divertido. Nosotros también aprovechábamos estos momentos para tomarnos algún coctel y mirar Internet, que sólo hay WiFi disponible en la zonas comunes. Para nosotros que estamos un "poquito enganchados" a las redes sociales y nos debemos a ello, nos hubiera encantado que llegara la conexión a la habitación. Pero entendemos perfectamente que a este tipo de resorts se viene para desconectar de todo y que no es necesario para nada ;-)

And after dinner, some entertainment. But always quietly, either at the main bar or at another bar on the beach, as the day in which they were playing and dancing traditional Maldivian music it was fun. We also took advantage of the moment to take a cocktail and check Internet, since there is only WiFi available in common areas. For us who are a "bit hooked" to the social networks and we have to use them, we would have loved to have connection also in the room. But we perfectly understand that in this kind of resorts ones has to get away from everything and the connection is not really need ;-)

























Lo mejor que se puede hacer es disfrutar de las paradisíacas playas y del entorno de ensueño, que es lo que hicimos nosotros los 4 días que estuvimos allí, como podéis ver en las fotos!

The best thing you can do is enjoy the paradise beaches and idyllic environment, which is what we did the 4 days we stayed there, as you can see in the pictures!




Por último, también pudimos disfrutar un día de las water villas. Nuestro sueño hecho realidad, ir de la cama al agua viendo toda la inmensidad de una laguna azul turquesa que hipnotiza! Es un lujo indescriptible, además en los arrecifes justo debajo de las water villas había aún más peces grandes y de multitud de colores. Incluso vimos la mamá de los tiburones bebés, un tiburón de un metro y medio o así mientras hacíamos snorkel, pasando a menos de dos metros de nuestras cabezas. Al principio nos pareció excitante, pero luego, lo reconocemos, nos dio un poco de miedo, aunque sabíamos que no hacen nada en absoluto :-P Para ver muchas más fotos de nuestro día en la water villa, puedes ver este post, donde las mostramos con todo detalle.

Finally, we could also enjoy a day of the water willas. Our dream come true, go from bed to water seeing all the immensity of a turquoise lagoon that hypnotizes! This is an indescribable luxury, and the reefs just below the water villas had even bigger crowd and colorful fishes. We even saw the mother of the baby sharks, a shark of one meter and a half long while we snorkel, passing within two meters over our heads. At first we found it exciting, but then we recognize it, we were a bit scary, although we knew that was inoffensive :-P To see many more pictures of our day at the water villa, you can check this post, where we show it in detail.



Y nada más, porque nos podríamos tirar horas describiendo lo magnífica que fue nuestra experiencia en el Reethi Beach Resort, pero como una imagen vale más que mil palabras y este post viene cargadísimo de fotos, habla por si solo. Y si tienes alguna pregunta sobre el resort estaremos encantados de ayudarte. Así que puedes preguntarnos dejando un comentario en este post o en cualquiera de nuestras redes sociales: Facebook, Instagram o Twitter. Bss!!

And that's all, because we could describe during hours more details of our wonderful experience at the Reethi Beach Resort, but as a picture is worth a thousand words and this post has many of them, it speaks for itself. And if you have any questions about the resort we will be happy to help you. So, don't hesitate to ask us leaving here a comment or in any of our social networks Facebook, Instagram or Twitter. Kss!!

You Might Also Like

2 comentarios

  1. Estar ahí tiene que ser un auténtico lujo! No me parece excesivamente caro... esos paisajes y ese relax no tienen precio!
    Besotes

    http://www.mybeautrip.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. Como dices, no es excesivamente caro para la calidad que ofrecen. Es un paraíso!
      Besos, Javi y Nadia

      Delete